当前位置: 首页 > news >正文

做外贸搜客户的网站网站开发北京公司

做外贸搜客户的网站,网站开发北京公司,网站建设协调会,外贸商城网站制作公司在英语中,"备注"通常可以翻译为"Notes" 或 "Remarks"。 这两个词在邮件中都很常用。例如: 1. Notes Notes: 是最通用和最常见的表达,可以用在各种情况下,例如: 提供有关电子邮件内容的附加信息 列…

在英语中,"备注"通常可以翻译为"Notes" 或 "Remarks"。

这两个词在邮件中都很常用。例如:

1. Notes

图片

Notes: 是最通用和最常见的表达,可以用在各种情况下,例如:

  • 提供有关电子邮件内容的附加信息

  • 列出特定说明或请求

  • 添加个人评论或观察

例句:Please see the notes below. 请看下面的备注。

Please see the notes below for additional information on how to access the files.

请参阅以下备注以获取有关如何访问文件的其他信息。

2. Remarks

图片

  • 总结电子邮件的主要内容

  • 提供其他背景信息或上下文

  • 提供建议或推荐

  • Remarks: 比“notes”更正式,通常用于商务或专业场合。它可用于:

例句:Any additio15857575376#nal remarks should be included at the end of the email.  任何额外的备注应该包含在邮件末尾。

二者的区别

图片

"Notes" 和 "Remarks" 确实有一些细微的区别,尽管它们经常可以互换使用:

1."Notes":

  • 通常更非正式

  • 可能更详细或更长

  • 常用于记录信息、想法或观察

  • 可以是个人的或供内部使用的

例句:I have added some notes to the attached document to clarify my comments.

我在附加文档中添加了一些注释以澄清我的评论。

2."Remarks":

  • 倾向于更正式

  • 通常更简洁

  • often用于公开场合或正式文件中

  • 可能包含评论、观察或建议

例句:Please see the remarks below for additional information on the project schedule.

请参阅以下备注以获取有关项目时间表的其他信息。

在使用上:

  • 在非正式邮件中,"notes" 更常见

  • 在正式文件或公开声明中,"remarks" 更适合

以上就是今天的内容啦。如果你想提高职场口语表达能力,快来Hitalk口语课堂和外教老师1v1对话,实景角色演练,让你学完自然说。

http://www.ds6.com.cn/news/11174.html

相关文章:

  • 广州做大型网站建设百度推广app怎么收费
  • 平台搭建大概多少钱win7系统优化大师
  • wordpress分页seo的基础是什么
  • 玩具网站建设策划书老铁外链
  • 博物馆网站做的最好的网络优化大师
  • 温州seo网站推广淘宝搜索关键词排名查询工具
  • ps 矢量素材网站怎么找平台推广自己的产品
  • 提供手机网站开发爱站长工具
  • 内蒙古建设网站今日新闻头条大事
  • wordpress 中文购物车seo是什么单位
  • 网站建设是怎么建的今日最新军事新闻
  • 1个ip可以做几个网站吗个人网页设计
  • 做网站要知道哪些代码汕头网站推广
  • 网站建设的公司太多了制作网站的步骤和过程
  • 网站怎么做cdn运营培训
  • 注册网站域名需要什么大连seo顾问
  • 关于网站建设的论文提纲百度怎么发自己的小广告
  • 西宁市网站建设高端网络营销推广微信hyhyk1效果好
  • iis7 无法添加网站百度系app
  • 上饶哪有做网站的公司西安seo阳建
  • 秦皇岛网站建设哪里有糕点烘焙专业培训学校
  • 张家港做网站多少钱新闻头条最新
  • 无锡网站建设系统中国十大搜索引擎网站
  • 做网站用html重庆seo哪个强
  • 聊城营销网站建设价格免费seo网站自动推广
  • 牡丹区住房和城乡建设局网站郑州网站推广公司哪家好
  • 做外贸是否需要有自己的网站chatgpt 网址
  • 建设网站便宜网坛最新排名
  • 江门网站建设推广百度百度地图
  • 网站提交至google怎样在百度上发布信息